영어퀴즈박스
|
|
Better a live coward than a dead [빈칸]. (우리 속담) =개똥밭에 굴러도 이승이 낫다, (속담 직역) 죽은 영웅보다 산 겁쟁이가 낫다. [빈칸]에 들어갈 적절한 단어는?
|
분류 | 난이도 | 글쓴이 | 조회 | ||||
축구에서 이른바 ‘터닝 슛’에 대한 올바른 영어 표현은? | 콩글리시탈출퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
피는 물보다 진하다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
나는 일을 끝냈어. | 영화회화퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
(합격자 발표) ‘커트라인’의 올바른 영어 표현이 아닌 것은? | 콩글리시탈출퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
그림 영단어 끝말잇기 EPQR014 | 그림연상영어 | 고급 | 혼합형 |
|
|||
화해한 친구는 이중의 적이다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 주관식 |
|
|||
영어로 번역할 때 영문법이 올바른 문장은? | 영어문법퀴즈 | 고급 | 객관식 |
|
|||
독 안에 든 쥐 | 영어격언퀴즈 | 중급 | 주관식 |
|
|||
계란으로 바위치기 | 영어격언퀴즈 | 중급 | 주관식 |
|
|||
노력은 밀가루 반죽을 부풀게 하는 이스트와 같다. | 영어명언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
개똥밭에 굴러도 이승이 낫다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 주관식 |
|
|||
영어 어법에 맞는 올바른 번역은? | 영어문법퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
목록 다음 |
|