영어퀴즈박스
|
|
Better be the head of a [빈칸] than the tail of lion. (우리 속담) =용의 꼬리보다 닭 벼슬이 되라. (속담 직역) 사자의 꼬리보다는 개의 머리가 되는 게 낫다. [빈칸]에 들어갈 적절한 단어는?
|
분류 | 난이도 | 글쓴이 | 조회 | ||||
용의 꼬리보다 닭 벼슬이 되라. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
시장이 반찬이다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 주관식 |
|
|||
수천마일의 여행도 한걸음부터 시작한다. | 영어격언퀴즈 | 고급 | 객관식 |
|
|||
사람 마음은 가지각색이다, | 영어격언퀴즈 | 고급 | 주관식 |
|
|||
이심전심(以心傳心) | 영어격언퀴즈 | 고급 | 주관식 |
|
|||
고생 끝에 낙(樂)이 온다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
대장간에 식칼이 없다. | 영어격언퀴즈 | 고급 | 주관식 |
|
|||
웅변은 은이요, 침묵은 금이다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 주관식 |
|
|||
한 번 엎지른 물은 주워 담지 못한다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
고양이에게 생선 맡기기 | 영어격언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
가장 하기 힘든 일은 아무 일도 하지 않는 것이다. | 영어격언퀴즈 | 중급 | 객관식 |
|
|||
말보다 행동이 더 크게 울린다. | 영어격언퀴즈 | 고급 | 객관식 |
|
|||
목록 다음 |
|